Hilfe   Registrieren   Community   Suchen
  Kalender   Heutige Beiträge   Chat

Zurück   Seiken Densetsu Community > Weitere Themen > Schul- & Studienfragen > Literarisch-Künstlerisch


Antwort
 
LinkBack Themen-Optionen Ansicht
  #1 (permalink)  
Alt 28.02.2007, 19:30
Newbie
 
Registriert seit: 02/2007
Beiträge: 5

Standard Bitte übersetzen

"Primo a. Chr. n. saeculo piratae classem Romanam maximo terrore afficiebant. Nam antea exercitus Romani belando diripiendoque multas gentes in ultimam inopiam pepulerant. Itaque homines infelicissimi ad rapiendam incitabantur; putabant se melius vivere rapiendo quam fame laborando. Denique in litora potusque Italiae impetum facere audebant. Mox nemini facultas navigandi dabatur, ut nautae in portu manere quam naves solvere mallent. Mox frumentum urbi Romae deerat et plebs senatum ad agendum vocabat."

Das wär dann der Text. Wäre sehr nett wenn jemand den übersetzen könnte ... schonmal im voraus vielen Dank.
Mit Zitat antworten
  #2 (permalink)  
Alt 28.02.2007, 19:44
Benutzerbild von Nazgul
Mitey Pirabbite
 
Registriert seit: 05/2002
Ort: Unter der Brücke, wo sonst?
Beiträge: 3.338
Nazgul eine Nachricht über ICQ schicken

Standard

Kurze Zwischenfrage:
Wieso willst du den Text übersetzt haben? Bist du zu faul für deine Hausaufgabe, oder warum knallst du einfach so den Text hier rein und sagst "macht mal!"... Dazu ist dieses Forum nicht gedacht...

Tut mir leid, wenn ich dich jetzt falsch beschuldige, aber das kommt mir hier doch schon SEHR so vor, als hättest du genau das geplant.

Peace
__________________
 
Schon gewusst? Es gibt seit 2012-09-18 Eastereggs in meinen Posts! :D
(bitte gib mal bescheid, wenn du eins, oder das hier Entdeckst)
Mit Zitat antworten
  #3 (permalink)  
Alt 28.02.2007, 20:14
Newbie
 
Registriert seit: 02/2007
Beiträge: 5

Standard

nein ey ... ich kann das erklären ... also das ist ne arbeit ... ich hatte den text total falsch und ich komme nicht weiter ... für die berichtigung brauch ich nen text ... bitte leute ...
Mit Zitat antworten
  #4 (permalink)  
Alt 28.02.2007, 21:35
Benutzerbild von Mugen
Ritter
 
Registriert seit: 02/2007
Ort: weinheim
Beiträge: 45
Mugen eine Nachricht über ICQ schicken

Standard

Zitat:
Zitat von chilla93 Beitrag anzeigen
nein ey ... ich kann das erklären ... also das ist ne arbeit ... ich hatte den text total falsch und ich komme nicht weiter ... für die berichtigung brauch ich nen text ... bitte leute ...

du heißt doch chilla maybe du willst chillen und net verbessern
Mit Zitat antworten
  #5 (permalink)  
Alt 01.03.2007, 08:38
Newbie
 
Registriert seit: 02/2007
Beiträge: 5

Standard

oh ... das ist halt mein spitzname ... bitte ich brauche den text... es geht sozusagen um leben um tod ... kann mir niczht einer den text übersetzen ?
Mit Zitat antworten
  #6 (permalink)  
Alt 01.03.2007, 15:50
Benutzerbild von Kamiro
The World
 
Registriert seit: 04/2003
Ort: Herne
Beiträge: 2.273
Kamiro eine Nachricht über ICQ schicken Kamiro eine Nachricht über MSN schicken

Standard

...

@Nazgul: so eine unterstellung war doch nicht nötig... ich mein, selbst mit der begründung, die chilla jetzt angegebn hat kann es doch immer noch sein, dass es eigentlich eine hausaufgabe ist/war...
jeder hat seine eigenen motive hier zu posten!

@Mugen: überflüssige bemerkung... auch "SPAM" genannt

@chilla93: ein pushen des threads ist nicht nötig... ebenfalls eigentlich "SPAM"

naja, ich weiß nicht, von wem der text ist, wenn ich es wüsste, könnte ich dir besser helfen... aber schu doch einfach mal hier
__________________
EHRENUSER AN DIE FORUMSMACHT! (©by Kamiro)
Mit Zitat antworten
  #7 (permalink)  
Alt 01.03.2007, 15:51
Benutzerbild von Rici
Contract?
 
Registriert seit: 08/2001
Ort: Lehrte (bei Hannover)
Beiträge: 4.954

Standard

Zitat:
Zitat von chilla93 Beitrag anzeigen
***push***
... ist nicht notwendig, da das Thema schon jeder lesen wird, keine Sorge.
Ich vermute eher mal, dass hier kaum jemand im Forum dieser Sprache mächtig ist.
__________________

Wo der Spielspaß aufhört,
helfen wir weiter.
Mit Zitat antworten
  #8 (permalink)  
Alt 01.03.2007, 16:47
Newbie
 
Registriert seit: 02/2007
Beiträge: 5

Standard

kann den nicht einer übersetzen ?
Mit Zitat antworten
  #9 (permalink)  
Alt 01.03.2007, 19:30
Held
 
Registriert seit: 08/2005
Beiträge: 208

Standard

hmm, naja, ich versteh vllt ein paar Worte und kann ein bisschen aus dem Stegreif übersetzen, aber ich hab im Moment leider kein Latein-Deutsch- Wörterbuch, sodass da einige Vokabeln fehlen...
Ich probiers mal:

Im Jahr 1 nach Christus versahen Piraten (=piratea?) die Römische Flotte mit größter Furcht (=terrore?) (es fehlt die Vokabel saeculo).
Denn nachdem das römische Heer den Krieg ... (den Rest kann ich auch nicht...)
Deshalb trieben die Menschen die Unglücklichen zu den Raubenden; sie fürchteten, sie würden wegen des Raubes (melius?) leben wie mit Hunger arbeitend (hat keinen Sinn, aber besser weiß ichs auch nich...)
Schließlich wagten sie an der Küste Italiens (potus?) einen Angriff (=impetus?) zu machen.

Tja, und den Rest kann ich auch nich, sry ;-)
Mit Zitat antworten
  #10 (permalink)  
Alt 01.03.2007, 20:47
Newbie
 
Registriert seit: 02/2007
Beiträge: 5

Standard

egal trotzdem schon danke ... sehr nett ... danke sehr
Mit Zitat antworten
  #11 (permalink)  
Alt 02.03.2007, 19:15
Benutzerbild von Scooty
Halbgott
 
Registriert seit: 08/2005
Ort: Leuchtturm (Urlaubsvertretung für Claude)
Beiträge: 412

Standard

Im Uni-Protokolle-Board kam die Aufgabe von Chilla wohl auch nicht so toll an.
Da ich leider gerade auch kein Wörterbuch zur Hand habe und die Vokabelhalbwertszeit bei mir schon überschritten ist, kann ich auch nicht mit einer wortgenauen Übersetzung helfen.

Zu bekannteren Schriften (De Bello Gallico, etc.) gibt es jedoch die tollen Reclam-Übersetzungen, vielleicht gibt es da etwas passendes
Mit Zitat antworten
  #12 (permalink)  
Alt 04.03.2007, 10:24
Benutzerbild von luna-silverstar
Held
 
Registriert seit: 08/2006
Ort: ....auf dem Mond .... : )
Beiträge: 189
luna-silverstar eine Nachricht über Skype™ schicken

Standard

Also ich bin mir dieser Sprache auch nicht mächtig, habe mir aber die Arbeit angetan, um zu helfen, aber leider bin ich nicht weit gekommen,probiere mal das gleiche wie ich, nur leider bin ich bei der Übersetzung (web) gescheitert
  1. Text ins Microsoft Word setzen
  2. Makieren
  3. Extras
  4. Übersetzen
  5. oder über Web übersetzen nehmen
Viel Glück
__________________
>In jedem guten steckt etwas böses, und in jedem bösen steckt etwas gutes (chin. Sprichwort)>

Neuer Spitzname: Silbersternchen
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen
Ansicht

Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.
Trackbacks are an
Pingbacks are an
Refbacks are an


Ähnliche Themen
Thema Autor Forum Antworten Letzter Beitrag
Alle bitte zuhören !!!! bitte shinjaku Unterhaltung 0 24.05.2004 17:34
Bitte helft mir ! Masterchief86 Legend of Mana 7 28.07.2003 02:34
Bitte helft mir ?? SecretofMana Zelda 2 26.10.2002 13:07
Bitte an die/den Admin/s!!!! Sniper0607 Off-Topic 5 22.05.2002 18:40


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 02:31 Uhr.


Powered by vBulletin® (Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.3.0)