Lufia 2 - Bugsreport

Manaheld

Mächtiger Krieger
Mitglied seit
03.09.2001
Beiträge
84
Falls es den schon gab sorry

Hat einer von euch auch diese Nervigen Miesen FALSCHEN Texte,oder stören euch einfach nur manche namen?


Mich nervt das mit dem Kraftsaft ja total
"Kraftsaft - Füllt die KP vollständig auf"

Das ich nicht lache lol
der Kraftsaft erhöht die max.Kp um 3-8 Punkte.

die bei Nintendo sollten nicht vergessen ihren 5Liter Psychosaft täglich zu trinken lol

ich bin aber auch gemein wa
 

Redwolf

Folge der 8 bei den Palmen!
Mitglied seit
14.02.2002
Beiträge
2.817
tja, scheiss Club Nintendo, ich finde auch total scheisse,
quacksalber mit ihrem Hollerö und Pogopuschelgelaber, son scheiss!!!

:mad:

Sie sollen in der Hölle brennen

(achtung Kraftwörte) diese Scheiss scheiss scheisser mit ihrem schwulen vollgekotzten und schleimigen fick kack scheiss Übersetzungen
 

Shadow

Manaheld
Mitglied seit
02.09.2001
Beiträge
1.081
Hey, bitte nicht solche Ausdrücke, ja.

Mich nerven diese komischen Namen der Gegner wie z.B. Megamotte oder Bohrmuschel. Echt orginell diese Namen.
 

Redwolf

Folge der 8 bei den Palmen!
Mitglied seit
14.02.2002
Beiträge
2.817
Ich wolte nur mal den zensierschutz testen ;)

... Oder Gülleküken, das muss man sich mal reinziehen (kam in Lufia und SOM vor)
 

DasMollo™

Ritter
Mitglied seit
21.02.2002
Beiträge
47
na das beste is doch bei som wo die in dem einen dorf(dort wo du von dem mädchen gerettet wirst)lindenstraße schauen gehen
 

cheetah

Mächtiger Krieger
Mitglied seit
08.04.2002
Beiträge
82
Überbewertung!!

Ich denke mal kann das mit der schlechten Übersetzung auch ein wenig überbewerten! :pein: Zugegebenermaßen, die Übersetzungen der in Deutschland erschienenen Rollenspiele ist immer recht mies... Doch kommt es euch nur auf die Übersetzung an? Ich finde ein Spiel sollte mal auch zuerst danach bewerten. Zwar kann eine schlechte Übersetzung den Spielspaß ein wenig dämpfen aber noch schlimmer als eine schlechte Übersetzung finde ich, wenn ein Spiel durch einen schlechten Soundtrack vermiest wird. :mad:

--------------------

search for RPGamez - the role playing gamez site
 

Tidus

Manaheld
Mitglied seit
22.05.2002
Beiträge
1.329
eine schlechet Übersetzung führt aber zu Missverständnis und ich denke in Final Fantasy 7 kommt das sehr gut zum Ausdruck...
es schlägt schon auf die Story und Sound...Sound ist etwas wichtiges...doch nervt er...macht man leise und zieht sich ne andere Mucke rein. . .
 
Oben