Secret of Mana 2 Seiken Densetsu 3 / Trials of Mana / Secret of Mana 2 - Deutsche Fanübersetzung - G-Trans (Version 3.0 | Final: 30.09.2019)

Lexmaul

Member
Mitglied seit
05.12.2018
Beiträge
5
Hab es mir gekauft, weil es hübsch aufgemacht war. Mittlerweile weiß ich, dass es auf einer sehr frühen Version basiert und noch einiges an Fehlern etc. hat.

Hat hier irgendwer die Möglichkeit, mir auf das Modul den aktuellen Patch zu spielen?
 
OP
OP
Special-Man
Mitglied seit
23.08.2001
Beiträge
105
Version 3.0 - Final! | www.som2.de

Nach der Veröffentlichung der lokalisierten „Seiken Densetsu Collection“ („Collection of Mana“) für die Nintendo Switch stellen wir unseren finalen Übersetzungspatch zur Verfügung; auch damit die letzten Arbeiten seit der vorrigen Version nicht verloren gehen.

Zu den wichtigsten Änderungen gehören:
  • zahlreiche Verbesserungen zu übersetzten Texten und Grafiken
  • übersetztes Outro (erstmalig in allen Versionen des Spiels)
  • übersetztes „Musik-Test“-Menü (dieses Menü existiert in keiner offiziellen Version des Spiels), inkl. neuem Hintergrundbild und korrigierter Titel (im englischen ROM wurden teilweise die falschen Titel abgespielt) [Danke an Jezze (Grafik), Optiroc (3bpp code)!] (Das Musik-Test-Menü wird aufgerufen, indem man die Tasten „L“ und „R“ während des SNES-Resetvorgangs gedrückt hält.)
  • Das (große) „ẞ“ ist mittlerweile Bestandteil der amtlichen deutschen Rechtschreibung. Das Zeichen steht im Spiel nun zur Verfügung.
  • Credits auf erster Ebene des Anfangsbildschirms minimalisiert
  • optimierter und bereinigter Programmcode (Übersetzungspatch und Patchprogramme)
  • ( Patcher (anstelle der „README.TXT“ lässt sich die „RELEASE.NFO“ anzeigen, indem man mit gedrückter ALT-Taste auf den Text klickt) | BonusPatcher (Pfeiltasten-/Mausrad-Unterstützung, Vorschauvergrößerung, offizielle Musik-Titel, Trials of Mana-Logo) )
  • ( Für Experimentierfreudige: Das Spiel besitzt „Debug-Räume“, die sich über einen „Pro Action Replay“-Code erreichen lassen (nähere Informationen hier | Achtung: Spielstände könnten beschädigt werden). Diese Räume wurden behutsam erweitert (Anfangs-Musikstücke geändert, im „Miyagawa-Test“-Raum hüpft der Pogopuschel nun durch die Gegend anstatt an einer Position zu verharren, im ersten Raum gibt es unterschiedliche Corobokkel und ein umherlaufendes zwitscherndes Küken anstatt der gleichen Verkäufer und der starren nichtssagenden Frau). )
  • ( aktualisiert: beiliegende Informationsdateien, Website, Weltkarte )
Ganz gleich, welche Version ihr bevorzugt, bitte unterstützt Square Enix mit dem Kauf der Sammlung und des kommenden Remakes.

Vielen Dank an alle Unterstützer dieses Projekts; sowie an Square Enix und Nintendo, die uns Fans nach all den Jahren lokalisierte Versionen von Seiken Densetsu 3 bescheren. Das Spiel trägt außerhalb Japans den offiziellen Titel „Trials of Mana“, welcher mit dem BonusPatcher auch in unsere Version eingefügt werden kann.


*edit: V3.0-ZIP-Archive wurden neu erstellt, um die Kompatibilität mit einigen ZIP-Programmen zu steigern
 
Zuletzt bearbeitet:

N.Dpendent

New member
Mitglied seit
17.01.2020
Beiträge
1
Vielen Dank erstmal an alle Beteiligten für diese tolle Übersetzung!
Habe jetzt bis zu dieser riesigen Schildkröte (Flöte bekommen,nächstes Level Altena) gespielt und hatte leichte Probleme,die Strände zu finden,an denen man anlegen kann. (Bis jetzt keine Fehler entdeckt)
Folgende Idee ist mir dann gekommen: Google doch mal nach einer Karte...
Dann hab ich die Karte vom glaub ich selben Team gefunden und mich gefragt,ob man die nicht ins Spiel implementieren könnte.Also wenn man mit der Schildkröte unterwegs ist,auf irgendeine freie Taste legen...Sind soweit ich weiss fast alle nicht belegt.Vielleicht sogar so,dass man die Karte schön groß hat und dann mit dem D-Pad scrollen kann?
Bei dem Drachen bin ich noch nicht,aber möglicherweise macht das da ja auch Sinn
 
Zuletzt bearbeitet:
Oben